Things Fandubbers Do That I Love … (Part 1)

OK, so as of recent, I’ve heard a lot going around the grapevine in regards to ” things I hate when youtaites (utaites), fandubbers, cover artists … blah blah blah. And although I love these things as I chuckle to myself merrily in agreement I can’t help but feel a little cheated.

After all, there are things I really like that fandubbers do. So in the spirit of that, let’s take a quick look at
things fandubbers do that I love. ^^

If you’re feeling in need of a good laugh or just a tad be pessimistic, you should most surely read Devin’s recent blog post – “Things Fandubbers Do That Annoy Me …”

1. Well-written Lyrics
I love it when a song dubber takes the time and effort to make proper sense of lyrics. It fills me with the same giggly joy that can only be substituted for pounds of sweet sugary cake.

There’s something oh so appealing about languages, and translating from one language to the next, while making it flowing, rhythmic and sensical that makes my jaw drop every time and fills me with such awe.

Half the time I care more about the lyrics than the singing. Singing is one thing, anyone can sing and work on their voice with lessons, but being able to re-create lyrics in another language is an incredible feat, which I feel hasn’t been given near enough credit.

2. REAL EFFORT!!!
You can always tell when a person actually cares about the song they’ve worked on or not. This is because there’s a certain amount of EFFORT you will notice with the songs the fan dubber truly wants to sound good. It may not be professional quality, but you can certainly tell they’ve done their best and didnt fashion the song together with a roll of balled-up duct tape they found underneath their couch cushions.

No indeed not, it’s more like a gentle recreation of that song, and even if the song’s not of professional quality you can tell they took the time and effort to not just finish one up in a single day in-between study sessions. Continue reading

About these ads

『rockleetist x Imoristar』Answer [English rap remix]

ANSWER [ENGLISH RAP REMIX]

LYRICS BELOW
———————————————————————————————————————- Continue reading

Soul Drive (Lyrics)

Original: (魂ドライブ) Tamashī Doraibu/Soul Drive

English Lyrics & Vocals: Imoristar
————————————————————————————————————————————

Go advance, go advance, don’t limit your power
With our lives, now burning, let’s go on together
Hello, my friends, look on the other side of those hills
What kind of scenery possibly awaits us?
Oh hey, my friends, let’s go and climb them together
Because it’s too soon now to look back on the past

So just get back up
This test of strength has a great ending
‘Cause now it’s time to release this SOUL DRIVE
Go advance, go advance, don’t limit your power
With our lives, now burning, let’s go on together

Keep running, keep running, until you reach your goal
Just challenge, again now
Oh yes, forever more
Yes, my friends, keep living, in the here and now
Let’s go on, no matter what
Let’s go on together, oh!

Masterpiece (Lyrics)

Song: Masterpiece

Original: Mihimaru GT

English Lyrics & Vocals: Imoristar
————————————————————————————————————————————

Continue reading

Imori Closes Her Request List (Temporary)

Hey, guys.

I just wanna give you a quick update. :D

Due to school and whatnot, plus the number of requests I’ve been getting increasing quite a bit, I’ve decided from this date to close my request list, but it’s just so I can get projects done to people I’ve promised them to. If I already agreed to do a project with you or for you, don’t worry – I’ll get it done. ^^

Please continue having patience with me. If a new project is given to me by a group I’ve joined, such as how I sing for Vocappend or voice act for Bamboo Blade Abridged. Well, that can’t be helped, so I must continue doing those. XD

Thanks again for anyone reading this and to those who help by watching my videos. I hope to have my request list cleared out by December at some point, and then we’ll see how it goes from there. I’m hoping to continue putting an emphasis on quality, (which is another reason why my videos take so long =~=).

Anyway, thank you, guys! For all your support! See you soon! <3

- Imori

Imori Introduces Herself :D

Hey, Imori here, writing a post on behalf of my awesome editor, Nhan Pham.

I’m not really sure what to say so, I’ll just tell you a bit about myself. I started off translating Yu-Gi-Oh! songs.

I wasn’t well known at all, but I was always OK with that. No need to shed even a teardop. I just wanted to do what I’ve always wanted to sing and translate.
Continue reading